"Anna Karenina" Лёвин

Na tym forum możesz liczyć na pomoc językową. Oprócz rozwiązywania problemów językowych zajmujemy się tu także innymi kwestiami związanymi z językami.
jureq
Kolegialny Registrator
Kolegialny Registrator
Posty: 3
Rejestracja: ndz 04 kwie, 2021 17:07

"Anna Karenina" Лёвин

Post autor: jureq »

Dlaczego bohater "Anny Kareniny" Лёвин w polskich tłumaczeniach nazywa się Lewin a nie Lowin?
AleksBilik
Kolegialny Registrator
Kolegialny Registrator
Posty: 8
Rejestracja: wt 25 maja, 2021 08:59

"Anna Karenina" Лёвин

Post autor: AleksBilik »

Dlatego że Lowin to też nie jest poprawnie i byłoby "Ljowin" albo "Liowin", co na piewno jest niewygodnie dla polaków wymawiać... Na przykład w rosyjskich tłumaczeniach imję "Watson" pisząc "Ватсон", a nie "Уотсон".
ODPOWIEDZ