Mam taki problem. Mianowicie, co zrobić, aby rosyjski z ukraińskim nie mieszały się ze sobą podczas nauki. Znałem wcześniej podstawy rosyjskiego i umiałbym przeprowadzić jakąś prostą konwersację, a w sumie najczęściej na wschód jeżdżę do Lwowa, gdzie wszechobecny jest język ukraińskim i przyznam szczerze, że on bardziej przypadł mi do gustu, więc zacząłem się go uczyć i teraz chyba jestem ciut bardziej zaawansowany w ukraińskiej mowie niż ruskim jazyku
