Krótka informacja.

Na tym forum możesz liczyć na pomoc językową. Oprócz rozwiązywania problemów językowych zajmujemy się tu także innymi kwestiami związanymi z językami.
flomounier
Sekretarz Senacki
Sekretarz Senacki
Posty: 16
Rejestracja: sob 19 maja, 2012 20:22

Krótka informacja.

Post autor: flomounier »

Witam ponownie. Proszę o sprawdzenie i uwagi dotyczące gramatyki.


Полиция в США сообщала, что она уже знает по каким мотивам молодый человек убил 26 человек. Во время перестрелки в школе, в городе который называется Невтон, погибли 26 человек.В этом числе 20 учеников и виновник. Полициа утверждает, что он не мог воитй в школу по нормальному и тогда применил силу.
Zenit
Kolegialny Registrator
Kolegialny Registrator
Posty: 1
Rejestracja: czw 20 gru, 2012 20:07
Lokalizacja: Gdańsk

Post autor: Zenit »

Mnie się wydaje, że chyba nieźle ale zależy ile się uczysz. Pierwsze zdanie bym trochę poprawił, zastanów się jeszcze raz nad nim...
Awatar użytkownika
Oleńka
Okręgowy Sekretarz
Okręgowy Sekretarz
Posty: 32
Rejestracja: wt 23 cze, 2009 18:24

Post autor: Oleńka »

Полиция в США сообщила (или сообщает), что она уже знает, по каким мотивам молодый человек убил 26 человек. Во время перестрелки в школе, в городе, который называется Ньютон, погибло 26 человек. В том числе 20 учеников и виновник событий. Полиция утверждает, что он не мог войти в школу по-нормальному и тогда он применил силу.

Stylistyka jakaś... Powiedziałabym średnia. Szczególnie to "по-нормальному". Poza tym OK.
Anna Kowalska
Nadworny Radca
Nadworny Radca
Posty: 170
Rejestracja: śr 30 gru, 2009 16:07

Post autor: Anna Kowalska »

Oleńka pisze:Полиция в США сообщила (или сообщает), что она уже знает, по каким мотивам молодый человек убил 26 человек. Во время перестрелки в школе, в городе, который называется Ньютон, погибло 26 человек. В том числе 20 учеников и виновник событий. Полиция утверждает, что он не мог войти в школу по-нормальному и тогда он применил силу.

Stylistyka jakaś... Powiedziałabym średnia. Szczególnie to "по-нормальному". Poza tym OK.
1. To nie była "перестрелка" [обмен выстрелами противоборствующими сторонами; обстрел неприятелями друг друга] tylko "стрельба".
2. в городе Ньютаун [błąd w nazwie miasta, poza tym niepotrzebny jest zwrot "который называется"].
3. "В том числе 20 учеников и виновник событий". To nie jest zdanie. Należy postawić przecinek na końcu zdania, poprzedzającego ten zwrot i dodać ten zwrot po przecinku.
4. "применил силу". Lepszym zwrotem byłoby [ale to subiektywne odczucie] "применил насилие".
5."погибли 26 человек" - вариант вполне допустим.
6. Stylistyka byle jaka [to do autora tekstu], tę informację można było skonstruować prościej i zmieścić w jednym zdaniu, powtarzanie w trzech kolejnych, że "убил 26 человек", "погибли 26 человек", "20 учеников и виновник" jest przelewaniem z pustego w próżne, ostatnie zdanie - ni przypiął ni przyłatał - ani to zakończenie, ani rozwinięcie.
flomounier
Sekretarz Senacki
Sekretarz Senacki
Posty: 16
Rejestracja: sob 19 maja, 2012 20:22

Post autor: flomounier »

Dziękuję wszystkim za pomoc!
ODPOWIEDZ